MINISTERS OF THE NEW COVENANT
  • Home
  • Law
  • Gospel
  • About
  • Contact
  • Store

Yahshua: Did He Pre-Exist? (Pt. 2)

1/1/2015

0 Comments

 
Picture
Yahshua: Did He Pre-Exist? (Pt. 2)
An Explanation of Our Views
By: Voy Wilks 
10/23/1990

The Word "By"

Yahweh created the world "by" (through) the Son (Hebrews 1:2 KJV). The Diaglott says Yahweh created the world "on account of" the Son. Any one of the three ("by," "through," or "on account of") is technically a correct translation of the Greek word di' or dia. Dia is in the KJV translated several ways, but usually it is translated as follows:

by - 243x 
through - 100x
for - 106x
because - 24x
because of - 29x
for the sake of - 32x

The King's men did not translate the word di' incorrectly in Hebrews 1:2. By or through [are] correct translations of the word, but ONLY IF THE MESSAGE in the sentence agrees, or allows it. But alas, in this case the message of the sentence will not allow this translation.

Reason #1: Hebrews 1:2a reveals Yahshua to be the heir of what was created [see part 1 of this study].

Reason #2: More than 100 Scriptures show it was Yahweh (not Yahshua) who created the heavens and the earth. Hebrews 1:2 must agree with the 100 other Scriptures. For a list of these, see our paper, "Who is the Creator?"
Editors Note: You will find this paper 
at THIS LINK, under the heading of Appendix I.
For these reasons, the sentence in Hebrews 1:2b must have originally read much like the Diaglott reads today, Yahweh "...in the last of these days spoke to us by a Son, whom he appointed heir of all things, ON ACCOUNT OF whom he constituted the ages."

Another acceptable translation would be, "...a Son, FOR whom he created the world."

Many times the King James Version as well as more modern versions translate dia as "for," "because of," [or] "therefore" (meaning "for this reason"). For a more detailed layout of the word di' (dia), ask for the paper, "Hebrews 1:2 - Berry."

This is not to say the King's men purposely mistranslated, nor is this to say they were dishonest. Not at all. On the contrary, they no doubt delivered what they believed to be a correct translation of Hebrews 1:2. We must realize, however, that all of the King's men believed the doctrine of the Trinity (one is three, and three are one). Believing this, they saw no contradiction between this Scripture (as they translated it) and the 100 Scriptures which show that Yahweh the Father is truly and personally the Creator of heaven and earth.

There are at least two other Scriptures in which di' should have been translated for, or on account of. These are Colossians 1:16-17 and John 1:10. Let us review these Scriptures, then return to our study in the book of Hebrews.

Colossians 1:16,17

For by him (Yahshua) were all things created, that are in heaven, and that are in earth... all things were created by him and for him. (Colossians 1:16,17 KJV)
Just as in Hebrews 1:2, di' can be translated for, and on account of, as well as by or through. As indicated above, either way is technically correct for this word. However, the MESSAGE in this text must decide which is the proper translation. The same is true of the Greek word en (= the English in).

Since Yahweh is the Creator (Hebrews 3:4; Exodus 20:11; Matthew 21:33; Mark 12:7; Luke 20:14 [etc.]), and Yahshua is the heir, then Colossians 1:16-17 SHOULD TELL THE SAME STORY. Dozens of Scriptures in both Testaments tell us plainly that Yahweh is the Creator, and there is no other El but him. He alone is the only true El, Eloah, Elohim, and Creator.

Yahshua and the New Testament writers proved everything by Old Testament Scriptures, therefore New Testament Scriptures should (and originally did) agree with Old Testament Scriptures. The New Testament Scriptures are based on the older ones. This being true, it seems that a more exact reading of Colossians 1:16-17, and one which is agreeable to the Greek text, is as follows:
For in (en = in, to, unto, by) him were all things created, that are in (en) heaven, and that are on earth... all things were created on account of (di') him and for him.

John 1:10

He (the light, Yahshua) was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not. (John 1:10, KJV)
As we have discovered above, to agree with other Scriptures, and with the context of the message, a more acceptable reading is as follows:
He was in the world and the world was made for (di' - on account of, because of) him, and the world knew him not.
0 Comments



Leave a Reply.

    Author

    Blog by Matthew Janzen. Lover of Yahweh, Yeshua, my wife and 5 children. All else is commentary.

    Archives

    January 2023
    November 2022
    June 2022
    March 2022
    December 2021
    November 2021
    May 2021
    June 2020
    April 2020
    November 2019
    October 2019
    September 2019
    July 2019
    February 2019
    January 2019
    December 2018
    November 2018
    September 2018
    August 2018
    February 2016
    August 2015
    January 2015
    December 2014
    November 2014
    June 2014
    May 2014
    February 2014
    December 2013
    November 2013
    October 2013
    November 2012
    October 2012
    September 2012
    January 2012
    December 2011
    November 2011
    October 2011
    September 2011
    August 2011
    June 2011
    May 2011
    April 2011
    February 2011
    January 2011
    December 2010
    November 2010
    September 2010
    August 2010
    June 2010
    April 2010
    March 2010
    July 2009
    May 2009
    April 2009
    March 2009
    February 2009
    January 2009
    December 2008
    November 2008
    October 2008
    September 2008
    August 2008
    July 2008
    June 2008
    May 2008
    March 2008
    February 2008
    January 2008
    December 2007
    November 2007
    October 2007

    Categories

    All
    70 Weeks
    Abortion
    America
    Annual Festivals
    Atheism
    Atonement
    Baptism
    Bible Study
    Biblical Law
    Calendar
    Children
    Christian Living
    Christmas
    Christology
    Church
    Culture
    Daniel
    Day Of Atonement
    Death
    Debates
    Denomination
    Dietary
    Doctrine
    Easter
    Exodus
    Faith
    Family
    Fasting
    Fellowship
    Forgiveness
    Giving
    Gospel
    Government
    Hanukkah
    Harold Camping
    Hebrew Idioms
    Homosexuality
    John 1:1
    Judaizer
    Luke 7
    Marriage
    Mercy
    Modesty
    Monotheism
    Natural Disasters
    New Moon
    Oral Torah
    Paganism
    Parents
    Pastoring
    Pharisees
    Phylacteries
    Poems
    Politics
    Prayer
    Pre-existence
    Problems
    Prophecy
    Repentance
    Resurrection
    Revelation
    Sabbath
    Sacrifices
    Salvation
    Sexual Purity
    Sin
    Songs
    Study
    Textual Variants
    Thanksgiving
    Tithing
    Tradition
    Translation
    Trinity
    Voting
    Voy Wilks
    Wine
    Witnessing
    Worship
    Yeshua

    RSS Feed

©2022 Ministers of the New Covenant

  • Home
  • Law
  • Gospel
  • About
  • Contact
  • Store